As a native Romanian with a deep understanding and appreciation of language subtleties, I am excited at the prospect of working on this subtitling project. I can guarantee you won't get any word-for-word, robotic Google translations from me. My skills are rooted in delivering creative, well-thought-out messages that convey the intended meaning accurately while maintaining the essence and nuance of each video scene.
I have an extensive background in translation, having worked across a range of multinational projects where accuracy and timely delivery are non-negotiable. My ability to strategically think in order to align translations with intended goals, combined with my proficiency in meeting deadlines, will ensure that your video's message is not only precisely translated but also remains impactful for an English-speaking audience.
In addition to my linguistic abilities, I am committed to open communication and collaborating effectively as part of a team. Given that subtitling often requires context-sensitive decisions, working closely together and keeping an open line of dialogue is key – something I am adept at. By choosing me for this project, you can expect not just a translator, but a strategic partner who will invest time into researching and understanding your needs, guaranteeing quality results that resonate.