Payment translation gujaratiJobb
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
The Payment House är ett bolag inom betalningsbranschen och söker en grafisk byrå som är intresserad att jobba nära oss i Stockholm och som uppfyller följande kriterier: • Bra partnerkemi – ”kommunikation” o Kunna arbeta mycket med oss i Stockholm, sitta och diskutera och få fram föreslag från er / (Removed by Freelancer.com Admin). Flera uppdrag under åren. • Tillgänglighet/flexibilitet (Hur fort kan ni få det klart? Om någon är sjuk, har ni någon annan som kan hoppa in för att få det klart?) • Teknikförståelse? o Tidigare arbete med Tech? (referenser) • Förståelse för våra produkt och tjänster (vi berätt...
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det är en ytlig be...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Uppdraget består att integrera och därefter anpassa en befintlig online e-commerce platform för licensiering av företagets produkter via SaaS. Projektet kommer att drivas i iterationer varav denna avser en första iteration för att verifiera att rätt plattform valts. Därefter ges möjlighet till längre uppdrag för vidare anpassningar och utökningar av lösningen. En initial preferens är att nyttja lösningen Chargebee sannolikt tillsammans med betalportalen Stripe www.stripe.com. Andra alternativ till Chargebee kan tänkas, om du som utförarare har specifik kunskap om någon av dessa istället: Recurly Chargify Spreedly FastSpring Zuora [REMOVED BY ADMIN
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu co...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu cost...
Svensk text från hemsida till Engelska
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpliga tomter elle...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Översättning av en manual på 2400 ord.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Need to find a programmer who understands computer networks and knows c# or python programming
I'm looking for a Figma expert to help create the desktop version of an e-commerce design. We already have the mobile version completed, but need the PC version developed. Key Requirements: - Figma Expert...translate the existing mobile design into a desktop version. - Ecommerce Design: Experience with e-commerce design is a big plus. Understanding of factors such as product catalog layout, navigation menu placement, and shopping cart integration is crucial. - Attention to Detail: You should be able to replicate the existing design on the desktop version, ensuring that no detail is lost in the translation. If you have a good eye for design, are proficient in Figma, and have a knack for e-commerce layouts, I'd love to hear from you. Please share examples of your previous ...
...beyond literal translation and ensure that the language used in the materials aligns with French language conventions and preferences. This includes choosing appropriate vocabulary, phrasing, and expressions that are familiar and natural to French speakers. Your job will involve adjusting the tone of the content to match the expectations and sensibilities of French-speaking learners. Whether it's making the language more formal or informal, friendly or authoritative, you'll need to strike the right balance to effectively convey the message. You'll be responsible for selecting examples that are relevant and relatable to French-speaking audiences, taking into account cultural references, contexts, and preferences. Experience that has been shown to be successful in...
I need c#, c++ or python programmer The software has online payment function for customers Please bid and we will discuss more details
I need a PHP expert to help me fix a translation bug in my system. - The issue specifically affects the English language version of my website, disrupting various interface labels. - It's essential the freelancer is proficient in identifying and rectifying translation bugs in PHP. Your expertise will be invaluable in ensuring my platform is user-friendly and accessible to all English speakers.
* Fix webhook of Payment and Withdraw operation
Medical leaflet translation English/Arabic
I'm seeking an experienced developer proficient in Node.js to create an online booking system for my hotel. Key Tasks: - Developing a booking system with easy-to-use interfaces for single rooms only. - Building an efficient room availability calendar. It is crucial for visitors to be able to easily check room availability and make immediate online reservations. Ideal Skills and Experiences: - Extensive experience in Node.js. Please provide proof of previous similar projects. - UI/UX design. The system should not only work efficiently but also be user-friendly and visually appealing. - Previous experience in building hotel reservation systems is a definite advantage. The goal is to streamline the process and increase my bookings. Please refer to the tasks and skills required an...
I have some files in German language around only 1200 words. I need someone to translate them into English. Files are simple. Need someone professional and native German translator.
We are looking to translate a 600-word document from English to Brazilian Portuguese within the next few hours. We require applicants to be native Portuguese speakers with a strong command of English and proven translation experience in this language pair. We offer $6.00 USD, a positive review, and potential future opportunities for similar projects.
...necessary functionalities. Key Features: - Real-time captioning: The platform should have the capability to provide real-time captions. - Language translation: Incorporating language translation services is imperative. - Caption customization: The platform should allow users to customize captions as needed. - Workspaces for teams/agencies: The system should support collaborative workspaces, ideal for both individuals and enterprises. Ideal Skills: - Proficiency in Python, Java, and C# is a must. - Experience in developing similar platforms. - Strong understanding of back-end development. - Familiarity with real-time captioning and language translation algorithms. - Ability to implement user-friendly and customizable interfaces. - Experience in creating collaborati...
...der Programmierung sowie der Organisation von Programmierumgebungen BItte beachten Der Hosting Provider arbeitet in deutscher Sprache und wir auch. Die Person muss deshalb unbedingt Deutsch sprechen und verstehen. Eine Übersetzungstool wird nicht akzeptiert und macht auch keinen Sinn. The hosting provider works in German and so do we. The person must therefore speak and understand German. A translation tool is not accepted and does not make any sense. So please, if you are not able to fulfill this, please refrain from applying...
I'm seeking a skilled professional translator to convert a 10-30 minutes English video into Spanish subtitles. The video is entertainment content and must be translated accurately, with attention to detail to maintain context and humor. Key Requirements: - Fluency in English and Spanish - Proven experience in video subtitling - Background in entertainment translation preferable - Ability to match subtitles with audio cues - Proficient in relevant software for both embedding and providing subtitles as separate SRT files The output should be provided as both embedded into the video and as a separate SRT file. It’s important that the video maintains its original tone and humor, so experience in translating entertainment content is highly desirable. If you have a backgroun...
I have a Turkish language file to assist with the interactive dialogues in my game but it needs a bit of a revamp. Key Requirements: - I need the content to be better organized. Currently, it's a bit all over the pla...all over the place and I need a structure that makes it easier to integrate into the game. - The language file should be targeted towards an intermediate level of Turkish language proficiency. The translations need to be accurate and appropriate for this level. Ideal Skills and Experience: - Proficient in Turkish language, especially at an intermediate level. - Experience in localization and translation for games - Familiarity with file organization and structuring I'm looking for a freelancer who can help me improve this language file so that it works se...
I require professional assistance in notarizing a birth certificate issued in Mexico. The document is currently written in Spanish, and my requirement extends to getting it translated into English. The ideal freelancer wou...document notarization, with a preference for birth certificates - Be fluent in both English and Spanish, to ensure precise translations - Possess background knowledge in Mexican legal documents, to understand the nuances involved. The task involves: - Notarization of the Mexican birth certificate - Complete translation of Spanish content to English - Ensuring the translated copy retains all legal relevance and accuracy Applicants should have experience in legal translation and notarization of documents. Fluency in both Spanish and English is key...
I have a small document, about 1-3 pages long, that needs to be translated from Turkish to English. It's a general content document, not too technical or legal in nature. I'm looking for someone who can do the job within 30 minutes or less. Key Requirements: - Fluency in both Turkish and English - Previous translation experience - Ability to deliver accurate translations promptly - Certification of the translation is a must Your bid should include: - Your experience with Turkish to English translations - Your availability to complete the job within 30 minutes - Whether you can provide certified translations
I have a series of business-related emails and correspondence that need to be translated from Hebrew to Turkish. The translation must be certified to ensure its authenticity and accuracy. Ideal skills and experience for this job would include: - Proficiency in both Hebrew and Turkish languages - Experience with translating business communication - Certification in translation would be beneficial
I'm looking for a professional translator who can help me translate historical documents from Hebrew into Turkish. Key Project Details: - Document Type: Textbooks - Purpose: Cultural Preservation Requirements: - Fluency in Hebrew and Turkish - Experi...by a sworn translator The main goal of this project is to ensure that the translated text accurately reflects the cultural essence of the original Hebrew documents. The translator should have a strong academic background, as well as experience in cultural preservation or related fields. A deep understanding of both Hebrew and Turkish history and culture is a plus. It's essential that the translation is accurate, culturally sensitive and engaging for readers. A certification by a sworn translator is a critical requireme...
Uzbek to English Translator Required for translation
I'm looking for a professional who can take my site to the next level on Google and increase my brand's visibility on social media. - SEO: Primarily aimed at Google - Enhancing keyword strategy - On-page and off-page optimization - Regular monitoring and reporting - SMO: Focused on brand awareness - Creative and engaging social media content - Consistent posting schedule - Interaction with audience to build engagement Currently, I have a variety of content formats available for your use: blog posts and articles, images and infographics, as well as videos and animations. Your job will be to leverage these assets effectively to meet the SEO and SMO goals. The ideal candidate for this job should have: - Proven experience in successful SEO and SMO campaigns - Strong u...
...document is 1620 words long and is a B2B tour proposal for a client in Brazil. The document is partly in English, partly in Spanish, we were going to translate it all to Spanish but decided Portuguese is better. There is a second proposal of a similar length that includes different accommodation. The proposal has approximately 150 words in it that are different and highlighted in red. The total translation is maximum 1800 words. Specific requirements: - The document contains travel industry content and Colombian-specific destination information. Therefore, it's desirable that the translator has familiarity with these areas and can accurately translate the content without losing its meaning or context. Ideal skills and experience: - Proven experience in translating bus...
Hello, I am looking for a native Tetum Translator who can help with a small translation from English to Tetum. I need quality and manual translation. It's a simple projects. If you're a native Tetum speaker then please place your bid. Thanks
...address two critical issues on my Magento 2 website. Key Responsibilities: - Fixing the Razorpay payment gateway extension: The gateway is currently malfunctioning and not processing transactions correctly. The successful freelancer will need to troubleshoot and resolve these issues promptly. - Repairing the order confirmation mail system: The order confirmation emails are not being sent out to customers. This issue needs to be investigated and fixed to ensure customers receive timely updates on their purchases. Please note: - I am unsure if any recent changes or updates to the website have caused these issues. - Previous experience working with Magento 2 is essential. - A strong understanding of payment gateways, particularly Razorpay, is highly preferred. I need a pro...
...who can translate my marketing materials to German, specifically for a German-speaking audience. Key Requirements: - Translation: The primary task will be to translate marketing materials from English to German. - Localization: The content needs to be localized for a German audience. This requires understanding of the local language nuances and cultural context. - Marketing Expertise: A good understanding of marketing language and tone is crucial to ensure the translated materials are effective in the German market. Ideal Candidate: - Native German speaker or highly proficient in German with proven experience in translation. - Prior experience in marketing translation is a big plus. - Familiarity with the German market and culture will be advantageous. - Exce...
... I am trying to learn Thai conversation from drama, it will be helpful for me to remember the Pronunciation in English. - Skills and Experience: - Native-level proficiency in Thai - High-level English language skills - Experience in literal translation to ensure accuracy - Meticulous attention to detail Please, while bidding, provide examples of your previous translation projects, specifically Thai to English tasks. Looking forward to working with you!...