Translation for email
$10-30 USD
Betalades vid leverans
我們有一款app想要推廣,想和你們合作,能和你們了解更多服務內容嗎
1. PR的內容是由你們幫我們撰寫嗎?
2. 一篇收費3萬日幣?
3. 有看到年繳的方案,實際的服務內容是什麼呀?
謝謝
Projekt-id: #22811999
About the project
10 frilansare har lagt bud på i genomsnitt $21 för det här jobbet
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra Mer
Hello There, we do only Manual and human Translation. Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! Mer
Hello, Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result Mer
"Hello there, Welcome to Steenbergen translation service. We are a team of native translators. All our translations are 100% manually done by experienced native speakers. We work according to standards. We have spent Mer
Hello there! Welcome to the Worldfast translator24. It's our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages ,with all na Mer
Hello,Sir/Madam Welcome to LanguageSolution Do you want 100% manual Translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We offer fast, accurate and confi Mer
Your project description sounds appealing and challengeable. I am a native Japanese translator with high proficiency in English. As you can see on my account’s profile, I seek an innovative, forward-looking approach t Mer
你好,我是来自马来西亚的华人,我看了您的内容。请问您要什么帮忙呢?我可以帮上忙吗? 您要如何推广app呢? 可以讨论详情吗?Hi, I am Malaysian Chinese, I have read your job description. How can I help you?
Hi there, I am a native Mandarin speaker with 7 years of experience in Japanese-Chinese translation. With experience working as a Japanese-speaking tech service specialist, I am able to translate your content in a ti Mer