The project of localization check is a mobile game of space theme, we need you:
1. Experience the whole content of the game and check if there are any problems with Korean localization of the game during the experience. Including text explosion, text meaning is not understood, text content involves sensitive issues, etc.
2. Add the screenshots of all problems to the Excel document, and indicate the problem description and modification suggestions.
3. We expect your camp level to be at least level 25 or your total game duration to be at least 10 hours.
4. The language to be checked is Korean, which means you need to be Korean.
Greetings from Korea!
I confirm that I can handle this job timely.
I will give you a detailed report with screenshot
Looking forward to hearing from you soon.
Regards,
Darren Lee
This is Yunna Choi. Your job posting for Korean translator piqued my interest.
Your description of the work responsibilities matches my experience.
I am fluent in Korea (born and raised) and have lots of experience in ENG to KRN translation work at my previous job as an executive assistant at Samsung electronics.
I am looking forward to hearing from you.
Sincerely,
Yunna Choi
Currently having a full-time job as manger of quality assurance department.
So I might be preoccupied by my current tasks, but I will do my best to achieve your requirements.
Friendly with MS office and mobile game.