Dear Sir,
I am a native Italian, professional translator & proofreader currently living in England. My job allows me to be very flexible in managing my own schedule. Your post comes at the right moment, I'd like to tell you how, privately. Anyway, here some details:
- This project requires signing a confidentiality agreement
No problem, I already signed NDAs before.
- Stable internet connection and a functioning webcam
Got it, newest iMac.
- Highly proficient in reading and writing English
I moved to England more than one year ago, and I've been translating from English in the last years. I've been told that my written English is better than the oral, but this will be up to you to judge.
- Advanced problem solving and analytical skills
I am manager of myself and also member of Mensa, the high IQ, and I am a fast learner.
- Advanced internet research skills
Using internet since the very beginning.
- Detail oriented and committed to accuracy
I can proof this on the field.
- Native Italian speakers who understand the country’s linguistic norms including proper use of idiomatic expressions.
I was born/grew up in Northern Italy, Italy is full of regional expressions, I am familiar with the ones from North and with the most common ones from the rest of Italy. But where I don't know, I can enquire.
Best regards,
Emanuele