Translation proofreading softwareJobb
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
Hej SERVEROK SOFTWARE, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej SERVEROK SOFTWARE, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Min klient är ett utländskt företag med ett software för byggbranschen. Företaget har växt starkt dom senaste åren och är bland annat ledande i Tyskland och Österrike. Jag söker en säljare som kan ta hand om hela säljprocessen och skulle därmed bli ansvarig för den Svenska marknaden. Möjligheter finns även att sälja i Norge och Danmark om säljaren har erfarenehet av att sälja i dessa länder. Betalning sker i form av en bra kommissionsnivå som ligger på 20, 30, eller 40% beroende på hur mycket som det säljs för.
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det är en ytlig be...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu co...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu cost...
Windows Java Skapa en app som räknar kubikmeter på material genom att fota objektet.
Mac Övrigt eller vet ej Göra en app som ska säljas som ett verktyg, där de med egen inloggning och lösenord kan lägga upp bilder och ha som en anslagstavla till varje bild.
Övrigt eller vet ej Övrigt eller vet ej Skapa en app som gör det möjligt att köa låtar från Spotify, Apple Music eller annan musiktjänst gemensamt. Appen ska koppla ihop telefonerna via tillexempel bluetooth och sen ska man kunna köa låtar från allas telefoner till en gemensam lista. Detta gör att ingen annan än den som köat låten ska kunna hoppa över den. Detta gör att alla kan vara med och bestämma musik och gör så att man inte är beroende av en enda telefon/surfplatta för att lyssna på musiken på exempelvis fester.
4 software products - new launch - Need Well Designed Website with great attractive banners, Images, Icons, Logos, Software Product CD Pack 3D Images( large , small, medium), landing pages, content and admin panel etc. NOTE:- WE NEED BEST DESIGNERS FOR THIS PROJECT, NOT AVERAGE OR JUST DEVELOPERS ONLY - WE NEED TOP DESIGNERS TO DESIGN WEBSITE - THIS WEBSITE IS FOR ADVERTISING/ MARKETING/ PROMOTIONS/ BRANDING purpose. This is for a new software launch. PHP CMS IMAGES( PHOTOSHOP IMAGE) LANDING PAGE BANNER DESIGNING LOGOS FOR PRODUCTS ICONS FOR FEATURES of software or product or services 3D CD PACK DESIGNING for 4 software ( 8 Designs - 2 for each product) - Size ( 3 different sizes - large , medium, small ( ( SAMPLE of 3D CD PACK BOX DESIGN ...
Svensk text från hemsida till Engelska
Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software
Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpliga tomter elle...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Översättning av en manual på 2400 ord.
Korrekturläs en svensk text på 17000 ord. Texten är en handbok för att införa konceptet 5S vid arbetsplatser. Swedish proofreading 17000 words
I am in search of a talented and experienced freelance technical writer. I need someone who is proficient in creating high-quality technical content. Key Requirements: - Expertise in technical writing - Ability to create engaging and easy-to-understand content - A solid understanding of various technical subjects - A strong grasp of grammar and punctuation - Proficient in proofreading and editing - Experience in writing for various platforms This role is ideal for a professional who can work independently, meet deadlines, and deliver top-notch technical content.
This is Yvon from Cherish focusing on translation and localization. We're now looking for a Japanese Localization Freelancer(App/Game) who based in Japan. Job Summary The App/Game Loc freelance is responsible for translating/transcreating App/Game-related featured content, such as the stories/tags for App Store etc. Key Accountabilities - Copy should be engaging and error-free - Spelling and style are correct and consistent - Format appearing to conform to Client’s style guidelines Education and Qualifications - Bachelor’s degree and above - Preferably concentrated in an App or Game-related area Knowledge and Skill Requirement - A native speaker of local languages: Japanese - A strong background in localization/copywriting - Interested in apps/games - Familia...
Job Description: As a Software Auditor, you will be crucial in conducting thorough assessments of software usage within client organizations. You will analyze software licenses, usage patterns, and deployment data to ensure compliance with licensing agreements and identify potential areas of risk or non-compliance. Roles and Responsibilities: • Conduct software audits for client organizations to assess compliance with software licensing agreements. • Analyze software deployment data, license entitlements, and usage metrics. • Verify the accuracy of software license records and documentation. • Identify discrepancies, unauthorized software usage, or potential non-compliance issues. • Prepare detailed audit r...
I'm currently experiencing a number of website issues that need immediate attention. These include broke...your application. Proficiency in UI/UX design and website maintenance will be an added advantage. This project offers an opportunity to demonstrate your problem-solving skills and contribute to improving the performance of a dynamic website. I look forward to reviewing detailed and strategic bids from competent freelancers. Website Error fixing and Maintenance covering below minimum points Translation Subscribe to news feed Career page resume upload issue Map plugin issue Web Protection Contact us form not working Newsfeed for the subscribers and downloadable data oof subscriber Form filling before download Excel downloadable data of the form solv...
I am in search of a talented and experienced freelance technical writer. I need someone who is proficient in creating high-quality technical content. Key Requirements: - Expertise in technical writing - Ability to create engaging and easy-to-understand content - A solid understanding of various technical subjects - A strong grasp of grammar and punctuation - Proficient in proofreading and editing - Experience in writing for various platforms This role is ideal for a professional who can work independently, meet deadlines, and deliver top-notch technical content.
I need a professional software developer who can create a custom software for me. The primary goal of the software is to increase my online presence. The software is not just a website, but a comprehensive system that will help me reach out to the professional community and extend my visibility online. The software will also be responsible for data management, as well as some level of task automation - to help streamline business processes. My target audience are professionals, so the software should be designed to appeal to this specific group. Ideal Skills and Experience: - Proven track record in web design - Extensive experience in software development - Understanding of data management - Ability to create user-friendly interfaces...
I am in need of an experienced translator well-versed in legal documents translation from Gujarati to English. My project calls for a professional who can deliver precise and accurate translations according to the following distinct expectations: - High level of proficiency in both Gujarati and English languages, particularly in legal terminology. - Appropriate qualifications or certifications in legal translations are required. - The ability to accurately translate legal documents, ensuring the meaning and context are retained. Proven track record in similar roles in the past will be highly valued. This is a challenging role that requires meticulous attention to detail. I look forward to reviewing your proposals.
I am looking for a proficient ASHE software expert to help with data analysis, report generation, and implementation support. - Task Overview: - Analyzing data and extracting meaningful insights. - Generating detailed and informative reports. - Providing implementation support for the software. Your experience in the field and familiarity with ASHE software will be crucial in ensuring the success of this project. Please provide evidence of previous similar projects you've undertaken.
The task of wind energy requires transforming a given 5mw wind turbine into a hub height of 105m, blade length of 55m, and rated power 6MW wind turbine, while carefully referring to guidance and scoring standards to complete. (Wind power design models require the use of "Ashe" software).
I'm in need of a professional who can help refine my 5,000-10,000 word ebook for adults. The ideal candidate will be able to perform both content editing and proofreading. Key requirements: - The content needs to be restructured and fine-tuned for clarity and flow. I need help ensuring the overall structure of the book is engaging and logical. - A thorough proofreading pass is required for grammar, spelling, and punctuation. The ebook should be polished to a professional standard. Ideal skills and experience: - Proven experience in content editing and proofreading, particularly for non-fiction books. - Understanding of adult audiences and the ability to tailor content to their needs. - Strong eye for detail to catch and correct errors in the text. - The abil...
I need experienced translators who can translate a technical Word document from English to Spanish and French. - I need the translation to be accurate and maintain the technical language and context. - I prefer candidates who have experience with technical translations. - The ideal candidate should be fluent in both Spanish and French, and proficient in English. - Please provide samples of your previous work for review.
I'm looking to engage a freelancer skilled in data entry and Microsoft Excel to help type significant amounts of text data into an Excel sheet. Your responsibility will include: - Typing text data into an Excel sheet in an accurate and efficient manner. - Maintaining a consistent style and format throughout the entirety of the data entry. - Reviewing and proofreading your work to ensure absolute accuracy. You should display proficiency in Excel, attention to detail, and commitment to maintaining a consistent, professional style across all data. Please submit your bids along with an estimate of timeframe. Though the project completion timeframe was not specified, a timely delivery will still be appreciated.
I'm in need of an expert in architectural translations to assist in various tasks relate...between English, French, Chinese and Spanish. - Oral translations: Helping with verbal exchanges or discussions in these languages for research purposes and client communication. - Technical drawings translations: Translating complex architectural drawings and diagrams between the aforementioned languages. Ideal candidate for this project should have: - Profound experience in architectural translation. - Proficiency in English, French, Spanish and Chinese. - Ability to translate technical jargon accurately. - Strong organizational and time-management skills. Your expertise will be crucial in ensuring that I can effectively communicate and utilize architectural information across diffe...
I need an experienced Japanese to English translator for my business meeting in Osaka on the 24th of April. The meeting will last a full day, so I need someone who is able to maintain focus and quality throughout the duration. Key Requirements: - Full-day availability on 24th April in Osaka - Proficient in translating legal documents and bus...I need someone who is able to maintain focus and quality throughout the duration. Key Requirements: - Full-day availability on 24th April in Osaka - Proficient in translating legal documents and business plans - Able to accurately translate legal terminology and a Legal sales purchase agreement that will be discussed during the meeting. Please apply only if you have experience in business translation and can handle all these requirements ef...
I am in need of an adept written translator who can meticulously translate a variety of architectural documents from English to a specified language. The ideal candidate must have a profound understanding of architectural terminology, as well as superior command of both English and the target language. Key Responsibilities: - Accurately translating technical drawings, project reports, and legal documents with complex architectural terminology from English to the target language. Ideal Skills and Experience: - Prior experience in translating architectural documents. - Proficiency in both English and the target language. - In-depth knowledge of architectural terminology. - Exceptional attention to detail. Your expertise will be integral in ensuring that the translated documents maintai...