Enter text translationJobb
4 bilder ta bort text ifrån flaskan och lägg till ny text
Någon som kan svenska för att hjälpa med att skriva novell text på ca 2500 ord!
Behöver någon som kan skriva en referat text på svenska.
Hej, jag har problem med tiden för att lämna in några läxor och skoluppgifter. Jag hade varit allvarligt sjuk de senaste månaderna och varit sängliggande på sjukhuset i månader. Jag behöver någon som kan lösa frågorna och skriva texter uppgifter åt mig . Eftersom jag behöver läsa för nationella prover under kommande dagar. Är du intresserad? Kontakta mig.
Hej Jag behöver någon som kan skriva om texter på engelska till vår hemsida neokok.se. Texter ska vara säljande och SEO optimerade.
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
#### ONLY SWEDISH FREELANCER #### Behöver hjälp att skapa text till nyhetsbrev framförallt till kunder. Jag ger i punktform och du skriver en tydlig och informativ text. #### ONLY SWEDISH FREELANCER ####
Vi behöver hjälp med omskrivande av Allmänna villkor och integritetspolicy till en hemsida.
Hej, Jag har två intervjuer som är ljudfiler och en är på 33 minuter och en är på 38 minuter. Jag vill ha texten på dem med så lågt pris som möjligt. Om du är duktig och har du bra pris då har jag flera intervjuer till sedan. Hör av dig så snabbt som möjligt! Tack!
Hej igen! Jag har en text på svenska, och det här är en populärvetenskaplig sammanfattning om astronomi, ungefär 700 ord. Det finns ovanliga kommanden, typ section osv, de är bara för typografi. Och jag har också en Engelsk version för samma texten i fall det blir inte helt klart vad är skrivit på någonstans i texten. Hoppas det låter rimligt!
Hej, Behöver beställa texter till två hemsidor inom två olika brancher. Konrakta mig så skickar jag filer med alla instruktioner.
Hej! Jag behöver någon som förbättra texten till min hemsida. 1. Rätt till grammatiken 2. Kom med dina egna meningar och byta ut meningar 3. Förlag på nyckel ord. 4. Texten ska innehålla nyckel ord. Så jag nöjer mig inte bara med att du att du fixa grammatiken o stavningen.
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det ä...
Jag skulle behöva en text till en hemsida jag har. Där fokus skall vara på nyckelordet som vi redan har definierat ner. Denna text skall vara tilltalande och välformulerad. Den ska handla om roulette, casino och spel på internet. Detta skall skrivas på svenska och måste vara unikt. Jag ser ungefär att denna text skall vara 1500 ord.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Vill du Jobba som Online Adult Text Chat Operatör ? Arbetet går ut på att svara på meddelande via ett chatt system, du kan jobba när du vill och hur mycket du vill! Det finns ingen gräns på hur mycket du kan jobba och du får betalt mer meddelande du hanterar. Vi har operatörer som tjänar 500 Euro per vecka! Chatten sker på svenska. Vi betalar bäst i hela branchen Hör av dig idag för mera info!
Operating4u söker text chatt operatörer till online plattform. Du jobbar med att svara på meddelanden från kunder. Du kan jobba när du vill, hur mycket du vill och vart du vill så länge du har en internet anslutning. [Removed by admin]
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Projektet går ut på att skapa en informationsbroschyr om vårt företag. Denna kommer vara på 5-10 sidor. Mycket av informationen som ska vara med i broschyren finns redan på engelska. Men det behöver översättas och föras över till nya broschyren. Den kommer endast exporteras till pdf. Broschyren finns inte idag och kommer skapas från scratch. Referensmaterial finns till hands.
Har en mindre text på 175 ord som jag skulle vilja att en person med grym kunskap i svenska ska läsa igenom och ev. skriva om den ifall det behövs så att den låter väldigt mjuk och korrekt i tonen. Låg budget som 10 usd med tanke på väldigt kort innehåll, max 10min för en person med rätt kunskap.
Översätt något Behöver hjälp med att översätta ca 2-4 korta texter/meningar på ca 70 ord per text. Behöver översätta från svenska till norska, danska och finska. Uppdraget behöver göras asap!
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu co...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till salu cost...
Översättning av ord och kort meningar enligt dokument. Korrekt översättning med hög kvlitét från Tyska/Engelska till Svenska se tom kolumn. Läs bifogad fil skicka tydligt bud med totalpris. Budet är totalpris. Per per timme eller ord accepteras inte.
Hej, Jag behöver få en text översatt från engelska till svenska. Texten är på cirka 7000 ord. Det behövs även en liten gnutta anpassning av texten till svenska förhållanden. Det vore bra att ha texten översatt på 7 dagar. Jag ser fram emot att höra av dig!
Hej. Jag håller på att ställa in engelska på min webbshop och kulel behöva någon som är stråt vassare på engelska för att översätta "köpvilkor/ leveransvilkor" och liknande artiklar. det handlar inte om mycket text. ca 4-5 st sånna sidor
Svensk text från hemsida till Engelska
Behöver översätta en svensk text till danska. Ca. 1500 ord, med krav på sökord m.m. Om leveransen faller väl ut, kommer ytterligare beställningar på ca. 15000 ord att erbjudas skribenten. Texterna handlar om Webbhotell. Skribenten får 0.04 eurocent per ord, eller överrenskommen summa.
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
Hello, We are a company in Sweden that drive sales out of hair extensions and wigs both in Sweden and in England. Our goal is to sell hair extensions worldwide . Right now we try to enter the Italian market. We therefore primarily find retailers who already sell hair extensions to Hair salons and other shops around Italy . We are prepared for any local hits in interest. We are therefore looking for someone with experience out sales, has great interest to initiate direct contact with our leads, create new contacts for us and help us find new distributors for our products. The right person has great opportunities for long-term cooperation. We need someone who is located in Italy
Translate our website from swedish to norwegian. All is nicely collected in a word document. A total of 3022 words. Thanks for your bid! Översätt vår sida från svenska till norska. Allt är samlat i ett word dokument. Totalt 3022 ord. Tack för ditt bud!
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpli...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Hej! Har en hemsida där jag undrar ifall ni har lust och göra texterna mer marknadsförande?
Hej, Översätta liten text som finns i PDF format från svenska till danska. Se bifogad fil - PDF. Hemsidan kan du se på www.silveredge.nu. Det är den sen som ska göras till danska.
Hej, vi söker någon som är duktig på att skriva 2-3 rader reklam text på svenska. Mer info via pm.
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Svenska: Behöver någon som skriver ut mina ljudfiler (wav eller mp3) till vanlig råtext. Bara svenska.. det är språket som gäller. du behöver använda timetracker. det är råkopia så redigeringen sker senare av annan person! English: Need someone in swedish that can type out my (wav or mp3) audio files to normal raw text files. Only SWEDISH language- if you do not know sweidsh, dont bid!
Översättning av en manual på 2400 ord.
Behöver någon som tar mina texter - läser genom dom - redigerar dom - gör frågetecken tydliga - ändrar i text så det blir konsekvent och förståligt. Jag följer en process som är tänkt att bli en färdig bok, processen heter 90 minute book och beskrivs på ex ilovemarketing.com. Principen bakom hela processen är att jag har färdigt material som jag dikterat, och fått utskrivet till text. Första steget för dig är att bara gå genom textmassan och få en grov uppfattning, sedan göra ett utkast vad som borde vara vart och till slut börja redigera så det blir en förstålig text. "90 minute book" - processen lägger...
Behöver skriva om, rätta till text på min hemsida, or. Närmare info vid personligt kontakt. höööööööör av dig.
Vi ska bygga en ny hemsida och söker en copywriter. Du ska hjälpa oss att skapa en säljande text. Lättläst, enkelt att komma till avslut. Se vår nuvarande hemsida för att få inblick på vad vi ska ändra. Mycket av texten nu är informativ, ej sökvänlig, säljande! Vill ha ett fast pris på vad allt kostar att redigera. Vi önskar helst hitta någon som vi kan ha kontakt med framöver likväl då vi har många kommande projekt! ( Mallar, villkor och annat som behöver redigeras)